Weston 08-2201-W Instruction Manual Page 23

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 64
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 22
INSTRUCCIONES EN ESPAÑOL
-23-
¡ADVERTENCIA!
1. NO use el molino sin la bandeja/guarda de
seguridad asegurada en su lugar.
2. SIEMPRE DESCONECTE el molino de la
fuente de corriente antes de darle mantenimiento,
cambiarle accesorios o limpiarla.
3. Conecte el molino en un tomacorriente
estándar de 120 volts y 60 Hz. Revise si el voltaje
indicado en el aparato corresponde al voltaje de su
localidad antes de conectarlo.
4. NO USE el molino si el cable de corriente,
la clavija, o cualquier otra parte estuvieran
dañadas. Si el cable de corriente o el molino está
dañado, llame al servicio al cliente. NO TRATE
DE REEMPLAZAR EL CABLE. Asegúrese de no
permitir que el cable de corrientese encuentre
dentro de su área de trabajo. Revise que todas las
partes estén funcionando debidamente y realicen
las funciones deseadas. Revise la alineación de las
partes móviles, o cualquier otra situación que afecte
el funcionamiento.
5. NUNCA use ningún accesorio o partes de otros
fabricantes. Hacerlo INVALIDA LA GARANTÍA
y puede causar incendios, choques eléctricos y
lesiones.
6. PARA PROTEGERSE DE CHOQUES
ELÉCTRICOS: NO SUMERJA LA EL CUERPO
PRINCIPAL DEL MOLINO EN AGUA U OTRO
LÍQUIDO. ASEGÚRESE DE QUE EL MOLINO
ESTÉ DESCONECTADO DE LA FUENTE DE
CORRIENTE ANTES DE LIMPIARLO. Lave a
mano todas las partes y séquelas bien. Limpie
cuidadosamente todas las partes que entren
en contacto con los alimentos antes de usar el
electrodoméstico. NUNCA enjuague el motor del
molino bajo la llave, utilice sólo un paño húmedo
para limpiar la unidad del motor del molino.
7. Reduzca el riesgo de encendido involuntario.
Asegúrese de que el interruptor de corriente está
en la posición “OFF” (apagado) antes de conectar al
tomacorriente.
8. MANTENGA LOS DEDOS LEJOS del tornillo
sinfín y de las navajas de corte
EN TODO
MOMENTO. NUNCA META LAS MANOS AL
MOLINO, hacerlo puede causar lesiones graves.
SIEMPRE UTILICE EL PISÓN DE ALIMENTOS,
NUNCA PASE LOS ALIMENTOS A MANO.
9. NUNCA utilice los dedos para raspar
alimentos de la cuchilla mientras el molino está
en funcionamiento. PUEDEN PRODUCIRSE
LESIONES GRAVES.
10. NUNCA TENGA FUNCIONANDO EL MOLINO
SIN VIGILANCIA. Sea prudente, DESCONECTE
el molino de la fuente de corriente antes de dejar
el área de trabajo. Es necesaria la supervisión
cercana cuando se use cualquier aparato cerca de
niños. Este aparato NO DEBE ser usado por niños.
11. Evite el contacto con partes en movimiento.
Espere hasta que todas las partes móviles se hayan
detenido antes de remover cualquier parte del molino.
12. RECÓJASE el pelo suelto y la ropa y enróllese
las mangas antes de manejar el molino. QUÍTESE
la corbata, anillos, relojes, brazaletes y demás
joyería antes de manejar el molino.
13. Revise que el molino esté en una super cie
de trabajo estable. Revise que estén estables las
patas del molino.
14. NO intente moler huesos, nueces u otros
artículos duros. NO deje que el cable haga contacto
con super cies calientes. NO lo use encima de un
horno o estufa. Revise si el voltaje indicado en el
aparato corresponde al voltaje de su localidad antes
de conectarlo.
15. NO opere el molino sin carne en el cabezal.
Pueden ocurrir daños severos en el cabezal y en
el tornillo sinfín.
16. USE PROTECCIÓN EN LOS OJOS. Utilice
gafas de seguridad. Los anteojos ópticos no son
protección de seguridad. Las gafas de seguridad
cumplen con los requerimientos de la norma ANSI
Z87.1. Nota: Las gafas de seguridad aprobadas
tienen impresa o estampada la clave Z87.
17. NO la use en exteriores.
18. NO use el molino mientras esté bajo los efectos
de drogas, medicamentos o alcohol.
19. NO DEJE que el cable de corriente cuelgue
por el borde de la super cie de trabajo.
20. NO intente operar el molino si el molino está
frío. La temperatura del molino debe ser de al
menos 45
o
F (7
o
C) antes de comenzar.
21. El gabinete de engranes y la tapa del motor
pueden CALENTARSE durante la operación. Esto
es normal. NO toque estas partes durante la
operación, o hasta que se enfríen después del uso.
22. ¡ADVERTENCIA! Los huesos rotos y astillados
pueden ingresar al tracto digestivo de las mascotas
y causar daños severos, incluso la muerte, debido
a la perforación de los intestinos o incluso del
estómago.
23. Los molinos eléctricos para carne de la Serie
Pro de Weston (#22 y #32) son capaces de moler
huesos más pequeños y más suaves de animales
tales como el conejo, pollos enteros* o cuartos
de pollo y otras aves, debido a la potencia y a la
construcción metálica de las unidades.
24. Evite moler huesos animales grandes y densos
ya que son muy difíciles de procesar (por ejemplo,
huesos como los que se encuentran en animales
de caza, cerdos o reses). Evite moler huesos
animales grandes y densos ya que son muy difíciles
de procesar (por ejemplo, huesos como los que se
encuentran en animales de caza, cerdos o reses).
25. Evite moler huesos animales grandes y densos
ya que son muy difíciles de procesar (por ejemplo,
huesos como los que se encuentran en animales de
caza, cerdos o reses).
REGLAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD
¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!
Consúltelas con frecuencia y úselas para enseñarles a otros.
LEA Y ENTIENDA COMPLETAMENTE TODAS LAS
INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS ANTES DE
UTILIZAR ESTA UNIDAD. ¡SU SEGURIDAD ES LO MÁS
IMPORTANTE! NO SEGUIR LOS PROCEDIMIENTOS Y
PRECAUCIONES PUEDE PROVOCAR LESIONES GRAVES
Y DAÑOS MATERIALES. RECUERDE: ¡SU SEGURIDAD
PERSONAL ES RESPONSABILIDAD DE USTED!
Page view 22
1 2 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 63 64

Comments to this Manuals

No comments